Участники встречи обсудили вопросы использования рекламных терминов, а также создания единого глоссария.
В работе круглого стола приняли участие представители коммуникационных агентств, рекламодатели, а также представители ведущих московских ВУЗов и отраслевых СМИ. Открыл мероприятие советник президента АКАР Вячеслав Черняховский. Рассказав об истории развития рекламной терминологии в России, он отметил: «При разработке и создании терминологического словаря рекламной отрасли, термины должны рассматриваться, преимущественно, с лингвистической точки зрения, позволяя выполнить анализ терминов и понятий, характеризующих сферу практики рекламы и маркетинговых коммуникаций».
Ключевым вопросом дискуссии всех участников мероприятия стало разночтение в использовании тех или иных рекламных терминов. Так, Ирина Колотий, руководитель департамента по связям с общественностью группы АДВ, в своем выступлении рассмотрела несоответствия трактовок на примере определений из различных маркетинговых словарей.
В продолжение темы Мария Захарова, креативный директор
Как считают многие участники рынка, общение в среде специалистов и общение с заказчиком должно быть строго разграничено. Однако определенный набор терминов присутствует даже при общении с клиентом. Поэтому для того, чтобы лучше понимать друг друга, достаточно эффективно проводить с клиентом тренинги на темы функционирования рынка, считает Илья Балахин, управляющий партнер digital агентства Paper Planes.
Как отметил управляющий директор
Качественно новый аспект вопроса осветил доцент кафедры рекламы факультета журналистики СпбГУ, Ульяновский Андрей. Он акцентировал внимание на угрозах использования рекламных терминов в смежных областях. По его мнению, фактор преподавания рекламы преподавателями других направлений, например, экономики или менеджмента, может сильно изменить терминологическую структуру в негативную сторону.
Для решения выявленных проблем и систематизации существующих терминов в ходе дискуссии было решено составить единый глоссарий профессиональной рекламной лексики. В качестве возможных вариантов решения были приведены в пример: глоссарий, предложенный Аннинской Екатериной, руководителем отдела исследований и PR EMG, словарь маркетинговых терминов, созданный Шевченко Дмитрием, заведующим кафедрой маркетинга и рекламы РГГУ, и система критериев оценки корректности терминов, предложенная Надеиной Татьяной, заведующей кафедрой «Связи с общественностью» РГГУ.
В завершение встречи Председатель комиссии по индустриальным стандартам АКАР Александр Романов отметил: «Наша задача как индустриальной ассоциации — дать рекомендации профессиональному сообществу использовать правильную терминологию, ту, которая, на наш взгляд, лучше отражает суть процессов. Мы понимаем, что конструирование лексикона всей отрасли — задача неподъемная, но мы будем двигаться пошагово, и мы приглашаем присутствующих принять участие в дальнейшем обсуждении».
pr-files