PR-рынок России PR-рынок России
PR-рынок России

НОВОСТИ

Чей голос

Активное продвижение телеканала RT вызывает резонанс в западных СМИ. Издания отдают должное контенту и подаче материалов, размышляя о том, плохо или хорошо иметь под боком руку Кремля, к тому же отлично говорящую по-английски, и для чего нужны каналы «мягкого влияния».

Вслед за такими известными изданиями как Guardian, The Times, The Independent, NBC Washington, Der Spiegel, IPS News, интерес к кампании телеканала проявила крупнейшая канадская газета The Globe and Mail.

«Китай и Россия вкладывают миллиарды в стильные англоязычные каналы, распространяющие их официальные взгляды. На первый взгляд это заслуживает негативной оценки, но в то же время эти каналы могут стать полезным противовесом необъективности западных СМИ», — пишет корреспондент канадской газеты The Globe and Mail. «Мысль о том, что США могут представлять большую опасность, чем Иран, нечасто услышишь на западных каналах вроде CBC, CNN и BBC World. Именно это и хотят подчеркнуть пиарщики телестанции. Стильной, современной подачей новостей российский канал напоминает CNN, и это явно входило в замысел его создателей», — говорит автор статьи об одном из рекламных модулей RT с изображением иранского лидера Махмуда Ахмадинеджада и президента США Барака Обамы.

«В любой российской гостинице вы можете смотреть CNN, который говорит голосом Америки. А RT News — это голос России», — говорит Слава Левин, президент канадской компании Ethnic Channels Group. «Я бы не сказал, что они ведут себя как государственные каналы, занимаются пропагандой в ее привычном понимании, — отмечает Левин. — В этом плане они ничем не отличаются от CNN, Fox, CBC, BBC и других».

«Ведущие с бархатными голосами серьезно зачитывают заголовки и болтают с корреспондентами, освещающими „облегченные“ темы. Бегущая строка внизу экрана доносит до вас самые последние известия. Гости в студии анализируют текущие события. Метеовыпуски сопровождаются музыкой и яркой графикой», — говорится в статье.

«RT News зачастую является единственной англоязычной телестанцией, чьи передачи иностранные журналисты, бизнесмены и политики могут смотреть в некоторых отдаленных уголках Восточной Европы и стран бывшего СССР...По данным одного социологического опроса, сегодня англоязычные зрители, живущие в России, смотрят RT News чаще, чем BBC, CNN или Bloomberg. Определить степень его влияния, впрочем, труднее».

«Судя по всему, Владимир Путин, Жак Ширак и Ху Цзиньтао пришли к одному и тому же выводу: CNN сыграл ключевую роль в том, чтобы убедить мир в правильности решения Вашингтона о вторжении в Ирак. Каждый из них счел, что ему нужен собственный инструмент „мягкого влияния“, который сможет в следующий раз излагать их аргументы на основном языке международного общения — английском».

Корреспондент The Globe and Mail также отмечает, что многие международные телеканалы, в том числе Al Jazeera English и France 24, получили санкцию на вещание в Канаде от комиссии по телерадиовещанию и телекоммуникациям. Однако только телеканалу RT удалось войти в крупнейшие кабельные сети Bell TV, Rogers Cable, Shaw Cable и Shaw Direct. На сегодняшний день телеканал доступен в Канаде не трем миллионам канадских семей, как говориться в статье, а более чем 18 миллионам телезрителей.

Подробнее о рекламной кампании:

Специалисты британского рекламного агентства McCann Erickson разработали специальную концепцию для продвижения телеканала RT среди целевой аудитории в США и Великобритании. В рекламе телеканала реализован принцип противопоставления известных символов:

«Что опаснее?» (Which is the more powerful weapon?) — вопрос на рекламном модуле RT с изображением автомата Калашникова и телекамеры.

«Изменение климата: научный факт или научная фантастика?» (Climate change: science fact or science fiction?) — вопрос на рекламе с изображением белого медведя и инопланетянина.

Слоган на всех рекламных модулях RT призывает задавать больше вопросов — Question more.

Всего разработано и используется пять различных вариантов рекламных модулей, которые можно увидеть на сайте телеканала RT. com/ads

pr-files.

(10.02.2010)

ЖУРНАЛ

ИНТЕРВЬЮ

Глава SPN Communications о кризисе в PR и молодых специалистах

Что происходит с PR-отраслью в сложной экономической ситуации, как меняется индустрия и кто выигрывает в период сокращения коммуникационных бюджетов?

На вопросы PR-files отвечает Михаил Умаров, генеральный директор агентства Comunica.

Руководитель направления «PR и Продвижение» Фонда «Форум инноваций» в интервью PR-files об опыте и особенностях коммуникационной кампании Московского международного форума «Открытые инновации»

ПУБЛИКАЦИИ

Почти половина пиарщиков уверены, что их основная задача — обеспечение продаж. А главной трудностью в своей работе они назвали подготовку текстов

Как выглядят и какими должны быть профессиональные объединения PR-специалистов в России

Ассоциация Коммуникационных Агентств России провела новое исследование заработных плат в рекламной индустрии