link10360 link10361 link10362 link10363 link10364 link10365 link10366 link10367 link10368 link10369 link10370 link10371 link10372 link10373 link10374 link10375 link10376 link10377 link10378 link10379 link10380 link10381 link10382 link10383 link10384 link10385 link10386 link10387 link10388 link10389 link10390 link10391 link10392 link10393 link10394 link10395 link10396 link10397 link10398 link10399 link10400 link10401 link10402 link10403 link10404 link10405 link10406 link10407 link10408 link10409 link10410 link10411 link10412 link10413 link10414 link10415 link10416 link10417 link10418 link10419 link10420 link10421 link10422 link10423 link10424 link10425 link10426 link10427 link10428 link10429 link10430 link10431 link10432 link10433 link10434 link10435 link10436 link10437 link10438 link10439 link10440 link10441 link10442 link10443 link10444 link10445 link10446 link10447 link10448 link10449 link10450 link10451 link10452 link10453 link10454 link10455 link10456 link10457 link10458 link10459 link10460 link10461 link10462 link10463 link10464 link10465 link10466 link10467 link10468 link10469 link10470 link10471 link10472 link10473 link10474 link10475 link10476 link10477 link10478 link10479 link10480 link10481 link10482 link10483 link10484 link10485 link10486 link10487 link10488 link10489 link10490 link10491 link10492 link10493 link10494 link10495 link10496 link10497 link10498 link10499 link10500 link10501 link10502 link10503 link10504 link10505 link10506 link10507
PR-рынок России PR-рынок России
PR-рынок России

НОВОСТИ

Чей голос

Активное продвижение телеканала RT вызывает резонанс в западных СМИ. Издания отдают должное контенту и подаче материалов, размышляя о том, плохо или хорошо иметь под боком руку Кремля, к тому же отлично говорящую по-английски, и для чего нужны каналы «мягкого влияния».

Вслед за такими известными изданиями как Guardian, The Times, The Independent, NBC Washington, Der Spiegel, IPS News, интерес к кампании телеканала проявила крупнейшая канадская газета The Globe and Mail.

«Китай и Россия вкладывают миллиарды в стильные англоязычные каналы, распространяющие их официальные взгляды. На первый взгляд это заслуживает негативной оценки, но в то же время эти каналы могут стать полезным противовесом необъективности западных СМИ», — пишет корреспондент канадской газеты The Globe and Mail. «Мысль о том, что США могут представлять большую опасность, чем Иран, нечасто услышишь на западных каналах вроде CBC, CNN и BBC World. Именно это и хотят подчеркнуть пиарщики телестанции. Стильной, современной подачей новостей российский канал напоминает CNN, и это явно входило в замысел его создателей», — говорит автор статьи об одном из рекламных модулей RT с изображением иранского лидера Махмуда Ахмадинеджада и президента США Барака Обамы.

«В любой российской гостинице вы можете смотреть CNN, который говорит голосом Америки. А RT News — это голос России», — говорит Слава Левин, президент канадской компании Ethnic Channels Group. «Я бы не сказал, что они ведут себя как государственные каналы, занимаются пропагандой в ее привычном понимании, — отмечает Левин. — В этом плане они ничем не отличаются от CNN, Fox, CBC, BBC и других».

«Ведущие с бархатными голосами серьезно зачитывают заголовки и болтают с корреспондентами, освещающими „облегченные“ темы. Бегущая строка внизу экрана доносит до вас самые последние известия. Гости в студии анализируют текущие события. Метеовыпуски сопровождаются музыкой и яркой графикой», — говорится в статье.

«RT News зачастую является единственной англоязычной телестанцией, чьи передачи иностранные журналисты, бизнесмены и политики могут смотреть в некоторых отдаленных уголках Восточной Европы и стран бывшего СССР...По данным одного социологического опроса, сегодня англоязычные зрители, живущие в России, смотрят RT News чаще, чем BBC, CNN или Bloomberg. Определить степень его влияния, впрочем, труднее».

«Судя по всему, Владимир Путин, Жак Ширак и Ху Цзиньтао пришли к одному и тому же выводу: CNN сыграл ключевую роль в том, чтобы убедить мир в правильности решения Вашингтона о вторжении в Ирак. Каждый из них счел, что ему нужен собственный инструмент „мягкого влияния“, который сможет в следующий раз излагать их аргументы на основном языке международного общения — английском».

Корреспондент The Globe and Mail также отмечает, что многие международные телеканалы, в том числе Al Jazeera English и France 24, получили санкцию на вещание в Канаде от комиссии по телерадиовещанию и телекоммуникациям. Однако только телеканалу RT удалось войти в крупнейшие кабельные сети Bell TV, Rogers Cable, Shaw Cable и Shaw Direct. На сегодняшний день телеканал доступен в Канаде не трем миллионам канадских семей, как говориться в статье, а более чем 18 миллионам телезрителей.

Подробнее о рекламной кампании:

Специалисты британского рекламного агентства McCann Erickson разработали специальную концепцию для продвижения телеканала RT среди целевой аудитории в США и Великобритании. В рекламе телеканала реализован принцип противопоставления известных символов:

«Что опаснее?» (Which is the more powerful weapon?) — вопрос на рекламном модуле RT с изображением автомата Калашникова и телекамеры.

«Изменение климата: научный факт или научная фантастика?» (Climate change: science fact or science fiction?) — вопрос на рекламе с изображением белого медведя и инопланетянина.

Слоган на всех рекламных модулях RT призывает задавать больше вопросов — Question more.

Всего разработано и используется пять различных вариантов рекламных модулей, которые можно увидеть на сайте телеканала RT. com/ads

pr-files.

(10.02.2010)

ЖУРНАЛ

ИНТЕРВЬЮ

Глава SPN Communications о кризисе в PR и молодых специалистах

Что происходит с PR-отраслью в сложной экономической ситуации, как меняется индустрия и кто выигрывает в период сокращения коммуникационных бюджетов?

На вопросы PR-files отвечает Михаил Умаров, генеральный директор агентства Comunica.

Руководитель направления «PR и Продвижение» Фонда «Форум инноваций» в интервью PR-files об опыте и особенностях коммуникационной кампании Московского международного форума «Открытые инновации»

ПУБЛИКАЦИИ

Почти половина пиарщиков уверены, что их основная задача — обеспечение продаж. А главной трудностью в своей работе они назвали подготовку текстов

Как выглядят и какими должны быть профессиональные объединения PR-специалистов в России

Ассоциация Коммуникационных Агентств России провела новое исследование заработных плат в рекламной индустрии